**** Ну, типа, над этой прогой немного попыхтел Ситн ****

**** советую вам использовать шрифты документа ****

329H 105V 14870201X 4152C Вых:СВЗ> scanВы огляделись по сторонам и увидели:

На севере: ничего особенного

На востоке: ничего особенного
На западе: ничего особенного
329H 105V 14870201X 4152C Вых:СВЗ> eЭрцо прилетел с запада.
Ямерт прилетел с запада.
Эрдис прилетел с запада.
Навко прилетел с запада.
Холл надежды
(Светлая аура) Зловещая Тень Навко летает тут.
(Светлая аура) Адепт Эрдис, последний из Чудаков летает тут.
(Светлая аура) Ясноокий Ямерт, повелитель Солнца летает тут.
(Светлая аура) Плакучая Ива Эрцо, Чудовищный Адепт летает тут.
...светится ярким сиянием!
329H 104V 14870201X 4152C Вых:ЮЗv> scanВы огляделись по сторонам и увидели:
На юге: ничего особенного

(Светлая аура) Молодой хоббит, распятый и прикованный к алтарю, лежит здесь.
(Темная аура) Верховный жрец в темной рясе, с золотыми рунами, стоит тут.
На западе: ничего особенного
Внизу: слишком темно
329H 104V 14870201X 4152C Вых:ЮЗv> гг санк мнеВы сказали группе: "санк мне"
329H 104V 14870201X 4152C Вых:ЮЗv> scanВы огляделись по сторонам и увидели:
На юге: ничего особенного

(Светлая аура) Молодой хоббит, распятый и прикованный к алтарю, лежит здесь.
(Темная аура) Верховный жрец в темной рясе, с золотыми рунами, стоит тут.
На западе: ничего особенного
Внизу: слишком темно
329H 104V 14870201X 4152C Вых:ЮЗv>
Эрдис произнес магические слова: 'гаикхджабрал'.
Белая аура моментально окружила Вас.
329H 104V 14870201X 4152C Вых:ЮЗv> sЭрцо прилетел с севера.
Ямерт прилетел с севера.
Эрдис прилетел с севера.
Навко прилетел с севера.
Зал обрядов и посвящений
Окровавленный алтарь стоит посреди зала. ...мягко светится
(Светлая аура) Зловещая Тень Навко летает тут.
(Светлая аура) Адепт Эрдис, последний из Чудаков летает тут.
(Светлая аура) Ясноокий Ямерт, повелитель Солнца летает тут.
(Светлая аура) Плакучая Ива Эрцо, Чудовищный Адепт летает тут.
...светится ярким сиянием!
(Светлая аура) Молодой хоббит, распятый и прикованный к алтарю, лежит здесь.
(Темная аура) Верховный жрец в темной рясе, с золотыми рунами, стоит тут.
329H 103V 14870201X 4152C Вых:СВ> у верх
Молодой хоббит в отчаяньи разрыдался.
329H 103V 14870201X 4152C Вых:СВ> Вы сильно пырнули верховного жреца.
329H 103V 14870159X 4152C [Маруша:Великолепное] [верховный жрец:О.Хорошее] Вых:СВ>
Эрцо очень сильно резанул верховного жреца.
329H 103V 14870159X 4152C [Маруша:Великолепное] [верховный жрец:О.Хорошее] Вых:СВ>
Эрцо попытался резануть верховного жреца, но промахнулся!
Верховный жрец вооружился жертвенным ножом.
Нож засветился в руке Верховного жреца.
Верховный жрец чрезвычайно сильно уколол Вас.
314H 103V 14870159X 4152C Вых:СВ>
Аинь сказала всем: "грома телл"
314H 103V 14870159X 4152C Вых:СВ>
Ямерт прыгнул на помощь Эрцо.
314H 103V 14870159X 4152C Вых:СВ>
Навко прыгнул на помощь Эрцо.
314H 103V 14870159X 4152C Вых:СВ> у верхВы попытались пырнуть верховного жреца, но промахнулись.
314H 103V 14870159X 4152C [Маруша:О.Хорошее] [верховный жрец:Великолепное] Вых:СВ>
Эрдис прыгнул на помощь Эрцо.
314H 103V 14870159X 4152C [Маруша:О.Хорошее] [верховный жрец:Великолепное] Вых:СВ>
Вы попытались пырнуть верховного жреца, но промахнулись.
Верховный жрец чрезвычайно сильно уколол Вас.
Верховный жрец очень сильно уколол Вас.
285H 103V 14870159X 4152C [Маруша:О.Хорошее] [верховный жрец:Великолепное] Вых:СВ>
Навко вступи в бой на стороне Маруши!
Навко попытался уколоть верховного жреца, но промахнулся.
285H 103V 14870159X 4152C [Маруша:О.Хорошее] [верховный жрец:Великолепное] Вых:СВ> встколд -крит исц- По-вашему, во время боя Вы сидите?
285H 103V 14870159X 4152C [Маруша:О.Хорошее] [верховный жрец:Великолепное] Вых:СВ> Вы произнесли магические слова: 'критическое исцеление'.
Вы почувствовали себя здоровым!
329H 103V 14870159X 4152C [Маруша:Великолепное] [верховный жрец:Великолепное] Зап:1 Вых:СВ>
Навко очень сильно уколол верховного жреца.
Навко попытался резануть верховного жреца, но промахнулся!
Вы попытались пырнуть верховного жреца, но промахнулись.
Верховный жрец очень сильно уколол Вас.
Верховный жрец очень сильно уколол Вас.
305H 103V 14870159X 4152C [Маруша:О.Хорошее] [верховный жрец:О.Хорошее] Зап:1 Вых:СВ> встколд -крит исц-
Ямерт произнес магические слова: 'яканддузбар'.
Огненный шар Ямерта поразил все живое вокруг него!
Ямерт удовлетворенно отметил как его огненный шар подпалил верховного жреца.
Ямерт удовлетворенно отметил как его огненный шар подпалил молодого хоббита.
305H 103V 14870159X 4152C [Маруша:О.Хорошее] [верховный жрец:О.Хорошее] Зап:1 Вых:СВ>
Эрцо прыгнул на помощь Навко.
Эрцо чрезвычайно сильно резанул верховного жреца.
305H 103V 14870159X 4152C [Маруша:О.Хорошее] [верховный жрец:О.Хорошее] Зап:1 Вых:СВ> По-вашему, во время боя Вы сидите?
305H 103V 14870159X 4152C [Маруша:О.Хорошее] [верховный жрец:О.Хорошее] Зап:1 Вых:СВ> Вы произнесли магические слова: 'критическое исцеление'.
Вы почувствовали себя здоровым!
329H 103V 14870159X 4152C [Маруша:Великолепное] [верховный жрец:О.Хорошее] Зап:2 Вых:СВ>
Эрцо очень сильно резанул верховного жреца.
Молодой хоббит попытался ударить Ямерта, но он уклонился.
Ямерт сильно оцарапал верховного жреца.
Навко попытался уколоть верховного жреца, но промахнулся.
Вы очень сильно пырнули верховного жреца.
Верховный жрец очень сильно уколол Вас.
Верховный жрец очень сильно уколол Вас.
303H 103V 14870075X 4152C [Маруша:О.Хорошее] [верховный жрец:Хорошее] Зап:2 Вых:СВ>
Ямерт произнес магические слова: 'яканддузбар'.
Огненный шар Ямерта поразил все живое вокруг него!
Ямерт удовлетворенно отметил как его огненный шар подпалил верховного жреца.
Жар от огненного шара Ямерта превратил молодого хоббита в обугленный труп!
Молодой хоббит мертв! R.I.P.
вз все все.трупвз все.монетВы получили свою часть опыта -- 0.
Ваша кровь застыла, когда Вы услышали предсмертный крик молодого хоббита.
303H 103V 14870075X 4152C [Маруша:О.Хорошее] [верховный жрец:Хорошее] Зап:2 Вых:СВ>
Эрдис прыгнул на помощь Навко.
Эрдис попытался ударить верховного жреца, но он уклонился.
303H 103V 14870075X 4152C [Маруша:О.Хорошее] [верховный жрец:Хорошее] Зап:2 Вых:СВ> Внутри трупа молодого хоббита, кажется, ничего нет.
303H 103V 14870075X 4152C [Маруша:О.Хорошее] [верховный жрец:Хорошее] Зап:2 Вых:СВ> Вы не видите 'монет' здесь.
303H 103V 14870075X 4152C [Маруша:О.Хорошее] [верховный жрец:Хорошее] Зап:2 Вых:СВ>
Эрдис попытался ударить верховного жреца, но он уклонился.
Эрцо чрезвычайно сильно резанул верховного жреца.
Навко чрезвычайно сильно уколол верховного жреца.
Навко сильно резанул верховного жреца.
Вы сильно пырнули верховного жреца.
Верховный жрец запаниковал и попытался убежать!
Верховный жрец убежал на восток.
303H 103V 14870015X 4152C Зап:2 Вых:СВ> г млина!Вы сказали: "млина!"
303H 103V 14870015X 4152C Зап:2 Вых:СВ> scanВы огляделись по сторонам и увидели:
На севере: ничего особенного

На востоке: ничего особенного
(Темная аура) Верховный жрец в темной рясе, с золотыми рунами, стоит тут.
(Темная аура) Монах спешит на очередной обряд.
*(летит) (Темная аура) Дух каменного идола витает вокруг вас.
303H 103V 14870015X 4152C Зап:2 Вых:СВ> restВы присели и дали отдохнуть Вашим уставшим косточкам.
303H 103V 14870015X 4152C Зап:1 Вых:СВ>
Навко оскалился и злобно зарычал. Ррррр!
303H 103V 14870015X 4152C Зап:1 Вых:СВ>
Ямерт в негодовании заорал: "Ну как так мона тупить-та?!?!?!"
303H 103V 14870015X 4152C Зап:1 Вых:СВ>
Эрцо сказал: "мля"
303H 103V 14870015X 4152C Зап:1 Вых:СВ>
Эрцо сказал: "мля"
303H 103V 14870015X 4152C Зап:1 Вых:СВ>
Эрцо сказал: "мля"
303H 103V 14870015X 4152C Зап:1 Вых:СВ> г тупить!Вы сказали: "тупить!"
303H 103V 14870015X 4152C Зап:1 Вых:СВ>
Эрцо сказал: "мля"
303H 103V 14870015X 4152C Зап:1 Вых:СВ>
Эрцо сказал: "мля"
303H 103V 14870015X 4152C Зап:1 Вых:СВ>
Эрцо в негодовании заорал: "Ну как так мона тупить-та?!?!?!"
303H 103V 14870015X 4152C Зап:1 Вых:СВ> смЗал обрядов и посвящений
Каждый монах, прошедший очередное испытание верности своему богу бывает
призван советом тьмы в этот зал для получения очередного сана. Посреди
зала стоит окровавленный алтарь для жертвоприношений богу тьмы. На стенах
висят факелы, горящие красным светом - магическое искусство монахов велико.
Труп молодого хоббита лежит здесь.
Окровавленный алтарь стоит посреди зала. ...мягко светится
(Светлая аура) Зловещая Тень Навко летает тут.
(Светлая аура) Адепт Эрдис, последний из Чудаков летает тут.
(Светлая аура) Ясноокий Ямерт, повелитель Солнца летает тут.
(Светлая аура) Плакучая Ива Эрцо, Чудовищный Адепт летает тут.
...светится ярким сиянием!
303H 103V 14870015X 4152C Зап:1 Вых:СВ> иВы несете:
маленький железный ключик

серебрянный ключ

связка бронзовых ключей

бронзовый ключ

магический символ

фляга для воды

свиток возврата
[4]
переносной деревянный ящик

303H 103V 14870015X 4152C Зап:1 Вых:СВ>
Ямерт сказал: "мля"
303H 103V 14870015X 4152C Зап:1 Вых:СВ> груВаша группа состоит из:
Имя Здоровье Состоян Позиция Полет Нев Свет Зап
---------------------------------------------------------------------
Маруша
О.Хорошее Отдох Отдыхает Д Н 1 1 (Лидер)
Эрцо
Великолепное Отдох Стоит Д Н 1 0
Ямерт
Великолепное Отдох Стоит Д Н 0 1
Эрдис
Великолепное Отдох Стоит Д Н 0 1
Навко
Великолепное Отдох Стоит Д Н 1 0
303H 103V 14870015X 4152C Зап:1 Вых:СВ>
Эрдис изверг поток нецензурной лексики! Вы и не подозревали о таких его познаниях!
303H 103V 14870015X 4152C Зап:1 Вых:СВ>
Ямерт вжал голову в плечи и начал просить прощения. Простите его!
303H 103V 14870015X 4152C Зап:1 Вых:СВ> scanВы огляделись по сторонам и увидели:
На севере: ничего особенного

На востоке: ничего особенного
(Темная аура) Верховный жрец в темной рясе, с золотыми рунами, стоит тут.
(Темная аура) Монах спешит на очередной обряд.
*(летит) (Темная аура) Дух каменного идола витает вокруг вас.
303H 103V 14870015X 4152C Зап:1 Вых:СВ>
Эрцо сказал группе: "дайте хоть дизарм потренить"
303H 103V 14870015X 4152C Зап:1 Вых:СВ> scanВы огляделись по сторонам и увидели:
На севере: ничего особенного

На востоке: ничего особенного
(Темная аура) Верховный жрец в темной рясе, с золотыми рунами, стоит тут.
(Темная аура) Монах спешит на очередной обряд.
*(летит) (Темная аура) Дух каменного идола витает вокруг вас.
303H 103V 14870015X 4152C Зап:1 Вых:СВ>
Эрдис сказал группе: "якандузбаррщик"
303H 103V 14870015X 4152C Зап:1 Вых:СВ>
Окончив занятия, Ямерт закрыл свою книгу заклинаний с улыбкой.
Окончив занятия, Эрдис закрыл свой молитвенник с улыбкой.
Ваши занятия окончены. Вы с улыбкой убрали свои таблички.
329H 106V 14870015X 4152C Вых:СВ> standwakeВы прекратили отдыхать и поднялись на ноги.
329H 106V 14870015X 4152C Вых:СВ> А Вы и не спали.
329H 106V 14870015X 4152C Вых:СВ> груВаша группа состоит из:
Имя Здоровье Состоян Позиция Полет Нев Свет Зап
---------------------------------------------------------------------
Маруша
Великолепное Отдох Стоит Д Н 1 0 (Лидер)
Эрцо
Великолепное Отдох Стоит Д Н 1 0
Ямерт
Великолепное Отдох Стоит Д Н 0 0
Эрдис
Великолепное Отдох Стоит Д Н 0 0
Навко
Великолепное Отдох Стоит Д Н 1 0
329H 106V 14870015X 4152C Вых:СВ> смЗал обрядов и посвящений
Каждый монах, прошедший очередное испытание верности своему богу бывает
призван советом тьмы в этот зал для получения очередного сана. Посреди
зала стоит окровавленный алтарь для жертвоприношений богу тьмы. На стенах
висят факелы, горящие красным светом - магическое искусство монахов велико.
Труп молодого хоббита лежит здесь.
Окровавленный алтарь стоит посреди зала. ...мягко светится
(Светлая аура) Зловещая Тень Навко летает тут.
(Светлая аура) Адепт Эрдис, последний из Чудаков летает тут.
(Светлая аура) Ясноокий Ямерт, повелитель Солнца летает тут.
(Светлая аура) Плакучая Ива Эрцо, Чудовищный Адепт летает тут.
...светится ярким сиянием!
329H 106V 14870015X 4152C Вых:СВ> scanВы огляделись по сторонам и увидели:
На севере: ничего особенного

На востоке: ничего особенного
(Темная аура) Верховный жрец в темной рясе, с золотыми рунами, стоит тут.
(Темная аура) Монах спешит на очередной обряд.
*(летит) (Темная аура) Дух каменного идола витает вокруг вас.
329H 106V 14870015X 4152C Вых:СВ> scanВы огляделись по сторонам и увидели:
На севере: ничего особенного

На востоке: ничего особенного
(Темная аура) Верховный жрец в темной рясе, с золотыми рунами, стоит тут.
(Темная аура) Монах спешит на очередной обряд.
*(летит) (Темная аура) Дух каменного идола витает вокруг вас.
329H 106V 14870015X 4152C Вых:СВ> гг Эрцо востокВы сказали группе: "Эрцо восток"
329H 106V 14870015X 4152C Вых:СВ> scanВы огляделись по сторонам и увидели:
На севере: ничего особенного

На востоке: ничего особенного
(Темная аура) Верховный жрец в темной рясе, с золотыми рунами, стоит тут.
(Темная аура) Монах спешит на очередной обряд.
*(летит) (Темная аура) Дух каменного идола витает вокруг вас.
329H 106V 14870015X 4152C Вых:СВ> scanВы огляделись по сторонам и увидели:
На севере: ничего особенного

На востоке: ничего особенного
(Темная аура) Верховный жрец в темной рясе, с золотыми рунами, стоит тут.
(Темная аура) Монах спешит на очередной обряд.
*(летит) (Темная аура) Дух каменного идола витает вокруг вас.
329H 106V 14870015X 4152C Вых:СВ> scanВы огляделись по сторонам и увидели:
На севере: ничего особенного

На востоке: ничего особенного
(Темная аура) Верховный жрец в темной рясе, с золотыми рунами, стоит тут.
(Темная аура) Монах спешит на очередной обряд.
*(летит) (Темная аура) Дух каменного идола витает вокруг вас.
329H 106V 14870015X 4152C Вых:СВ>
Эрцо улетел на восток.
329H 106V 14870015X 4152C Вых:СВ>
Эрдис сказал группе: "мине слепить его?"
329H 106V 14870015X 4152C Вых:СВ> scanВы огляделись по сторонам и увидели:
На севере: ничего особенного

На востоке: ничего особенного
(Светлая аура) Плакучая Ива Эрцо, Чудовищный Адепт сражается здесь с верховным жрецом!
...светится ярким сиянием!
(Темная аура) Верховный жрец сражается здесь с Эрцо!
(Темная аура) Монах спешит на очередной обряд.
*(летит) (Темная аура) Дух каменного идола витает вокруг вас.
329H 106V 14870015X 4152C Вых:СВ> scanВы огляделись по сторонам и увидели:
На севере: ничего особенного

На востоке: ничего особенного
(Светлая аура) Плакучая Ива Эрцо, Чудовищный Адепт сражается здесь с верховным жрецом!
...светится ярким сиянием!
(Темная аура) Верховный жрец сражается здесь с Эрцо!
(Темная аура) Монах сидит здесь.
*(летит) (Темная аура) Дух каменного идола витает вокруг вас.
329H 106V 14870015X 4152C Вых:СВ> eЯмерт прилетел с запада.
Эрдис прилетел с запада.
Навко прилетел с запада.
Зал обрядов и посвящений
Каменный идол древнего бога с большим рубином во лбу стоит тут. ...тихо шумит
(Светлая аура) Зловещая Тень Навко летает тут.
(Светлая аура) Адепт Эрдис, последний из Чудаков летает тут.
(Светлая аура) Ясноокий Ямерт, повелитель Солнца летает тут.
(Светлая аура) Плакучая Ива Эрцо, Чудовищный Адепт сражается здесь с верховным жрецом!
...светится ярким сиянием!
(Темная аура) Верховный жрец сражается здесь с Эрцо!
(Темная аура) Монах сидит здесь.
*(летит) (Темная аура) Дух каменного идола витает вокруг вас.
329H 105V 14870015X 4152C Вых:ВЮЗ>
Навко прыгнул на помощь Эрцо.
Навко очень сильно уколол верховного жреца.
329H 105V 14870015X 4152C Вых:ВЮЗ> assistВы вступили в бой на стороне Навко!
Вы сильно пырнули верховного жреца.
329H 105V 14869955X 4152C [Маруша:Великолепное] [Эрцо:Хорошее] [верховный жрец:Среднее] Вых:ВЮЗ>
Вы очень сильно пырнули верховного жреца.
Навко очень сильно уколол верховного жреца.
Навко сильно резанул верховного жреца.
Монах слегка ударил Эрцо.
Монах легонько ударил Эрцо.
Эрцо очень сильно резанул верховного жреца.
Верховный жрец сильно уколол Эрцо.
Верховный жрец очень сильно уколол Эрцо.
329H 105V 14869889X 4152C [Маруша:Великолепное] [Эрцо:Хорошее] [верховный жрец:Среднее] Вых:ВЮЗ>
Эрдис прыгнул на помощь Навко.
Эрдис попытался ударить верховного жреца, но он уклонился.
329H 105V 14869889X 4152C [Маруша:Великолепное] [Эрцо:Хорошее] [верховный жрец:Среднее] Вых:ВЮЗ>
Эрдис легонько ударил верховного жреца.
Вы сильно пырнули верховного жреца.
Навко чрезвычайно сильно уколол верховного жреца.
Навко попытался резануть верховного жреца, но промахнулся!
Монах встал на ноги.
Монах ударил Эрцо.
Монах ударил Эрцо.
Эрцо очень сильно резанул верховного жреца.
Верховный жрец очень сильно уколол Эрцо.
Верховный жрец попытался уколоть Эрцо, но промахнулся.
329H 105V 14869835X 4152C [Маруша:Великолепное] [Эрцо:Хорошее] [верховный жрец:Плохое] Вых:ВЮЗ>
Эрдис произнес магические слова: 'пзарр'.
329H 105V 14869835X 4152C [Маруша:Великолепное] [Эрцо:О.Хорошее] [верховный жрец:Плохое] Вых:ВЮЗ>
Ямерт произнес магические слова: 'яканддузбар'.
Огненный шар Ямерта поразил все живое вокруг него!
Ямерт удовлетворенно отметил как его огненный шар подпалил верховного жреца.
Ямерт удовлетворенно отметил как его огненный шар подпалил монаха.
Ямерт удовлетворенно отметил как его огненный шар подпалил духа каменного идола.
329H 105V 14869835X 4152C [Маруша:Великолепное] [Эрцо:О.Хорошее] [верховный жрец:Плохое] Вых:ВЮЗ>
Эрцо попытался обезоружить верховного жреца!
329H 105V 14869835X 4152C [Маруша:Великолепное] [Эрцо:О.Хорошее] [верховный жрец:Плохое] Вых:ВЮЗ>
Дух каменного идола медленно появился из пустоты.
Дух каменного идола БОЛЬНО сокрушил Ямерта!!
Дух каменного идола БОЛЬНО сокрушил Ямерта!!
Ямерт очень сильно оцарапал верховного жреца.
Верховный жрец еле уклонился от удара Эрдиса!
Вы попытались пырнуть верховного жреца, но промахнулись.
Навко чрезвычайно сильно уколол верховного жреца.
Эрцо еле уклонился от удара монаха!
Монах ударил Эрцо.
Эрцо очень сильно резанул верховного жреца.
Верховный жрец запаниковал и попытался убежать!
Верховный жрец убежал на юг.
329H 105V 14869835X 4152C Вых:ВЮЗ> г мляВы сказали: "мля"
329H 105V 14869835X 4152C Вых:ВЮЗ>
Дух каменного идола БОЛЬНО сокрушил Ямерта!!
Дух каменного идола БОЛЬНО сокрушил Ямерта!!
Монах ударил Эрцо.
Монах сильно ударил Эрцо.
329H 105V 14869835X 4152C Вых:ВЮЗ> assist
Эрдис прыгнул на помощь Ямерту.
Эрдис попытался ударить духа каменного идола, но он уклонился.
329H 105V 14869835X 4152C Вых:ВЮЗ> Вы вступили в бой на стороне Эрдиса!
Вы попытались пырнуть духа каменного идола, но промахнулись.
329H 105V 14869835X 4152C [Маруша:Великолепное] [Ямерт:Плохое] [дух каменного идола:О.Хорошее] Вых:ВЮЗ>
Навко прыгнул на помощь Эрдису.
Навко чрезвычайно сильно уколол духа каменного идола.
329H 105V 14869835X 4152C [Маруша:Великолепное] [Ямерт:Плохое] [дух каменного идола:О.Хорошее] Вых:ВЮЗ>
Ямерт запаниковал и попытался убежать!
Ямерт убежал на запад.
329H 105V 14869835X 4152C [дух каменного идола:О.Хорошее] Вых:ВЮЗ>
Эрцо завалил монаха на землю мощным ударом!
329H 105V 14869835X 4152C [дух каменного идола:О.Хорошее] Вых:ВЮЗ>
Навко очень сильно уколол духа каменного идола.
Навко сильно резанул духа каменного идола.
Вы попытались пырнуть духа каменного идола, но промахнулись.
Дух каменного идола еле уклонился от удара Эрдиса!
Эрцо смертельно резанул монаха.
Монах слегка ударил Эрцо.
Эрцо еле уклонился от удара монаха!
329H 105V 14869835X 4152C [Маруша:Великолепное] [Навко:Великолепное] [дух каменного идола:О.Хорошее] Вых:ВЮЗ> встколд -паралич- По-вашему, во время боя Вы сидите?
329H 105V 14869835X 4152C [Маруша:Великолепное] [Навко:Великолепное] [дух каменного идола:О.Хорошее] Вых:ВЮЗ> Вы произнесли магические слова: 'паралич'.
329H 105V 14869835X 4152C [Маруша:Великолепное] [Навко:Великолепное] [дух каменного идола:О.Хорошее] Зап:1 Вых:ВЮЗ>
Навко полностью уклонился от выпада духа каменного идола.
Дух каменного идола чрезвычайно сильно сокрушил Навко.
Дух каменного идола полностью парировал выпад Навко.
Навко попытался резануть духа каменного идола, но промахнулся!
Вы сильно пырнули духа каменного идола.
Эрдис легонько ударил духа каменного идола.
Эрцо очень сильно резанул монаха.
Монах легонько ударил Эрцо.
Монах слегка ударил Эрцо.
329H 105V 14869787X 4152C [Маруша:Великолепное] [Навко:О.Хорошее] [дух каменного идола:О.Хорошее] Зап:1 Вых:ВЮЗ> встколд -паралич- По-вашему, во время боя Вы сидите?
329H 105V 14869787X 4152C [Маруша:Великолепное] [Навко:О.Хорошее] [дух каменного идола:О.Хорошее] Зап:1 Вых:ВЮЗ> Вы произнесли магические слова: 'паралич'.
329H 105V 14869787X 4152C [Маруша:Великолепное] [Навко:О.Хорошее] [дух каменного идола:О.Хорошее] Зап:1 Вых:ВЮЗ>
Дух каменного идола смертельно сокрушил Навко.
Дух каменного идола чрезвычайно сильно сокрушил Навко.
Навко сильно уколол духа каменного идола.
Навко попытался резануть духа каменного идола, но промахнулся!
Вы попытались пырнуть духа каменного идола, но промахнулись.
Эрдис попытался ударить духа каменного идола, но он уклонился.
Эрцо чрезвычайно сильно резанул монаха.
Монах встал на ноги.
Похоже, монах разгневан не на шутку. Hе пора ли Вам на постой?
Монах сказал: "Я вам покажу, как нападать на храм!"
Монах сильно ударил Эрцо.
Монах ударил Эрцо.
329H 105V 14869787X 4152C [Маруша:Великолепное] [Навко:О.Хорошее] [дух каменного идола:О.Хорошее] Зап:1 Вых:ВЮЗ>
Эрцо завалил монаха на землю мощным ударом!
329H 105V 14869787X 4152C [Маруша:Великолепное] [Навко:О.Хорошее] [дух каменного идола:О.Хорошее] Зап:1 Вых:ВЮЗ> встколд -паралич- По-вашему, во время боя Вы сидите?
329H 105V 14869787X 4152C [Маруша:Великолепное] [Навко:О.Хорошее] [дух каменного идола:О.Хорошее] Зап:1 Вых:ВЮЗ> Вы произнесли магические слова: 'паралич'.
329H 105V 14869787X 4152C [Маруша:Великолепное] [Навко:О.Хорошее] [дух каменного идола:О.Хорошее] Зап:2 Вых:ВЮЗ>
Дух каменного идола смертельно сокрушил Навко.
Дух каменного идола смертельно сокрушил Навко.
Навко попытался уколоть духа каменного идола, но промахнулся.
Вы попытались пырнуть духа каменного идола, но промахнулись.
Дух каменного идола еле уклонился от удара Эрдиса!
Эрцо чрезвычайно сильно резанул монаха.
Монах легонько ударил Эрцо.
Монах слегка ударил Эрцо.
329H 105V 14869787X 4152C [Маруша:Великолепное] [Навко:Хорошее] [дух каменного идола:О.Хорошее] Зап:2 Вых:ВЮЗ>
Эрдис отпрыгнул в сторону и выбыл из боя.
329H 105V 14869787X 4152C [Маруша:Великолепное] [Навко:Хорошее] [дух каменного идола:О.Хорошее] Зап:2 Вых:ВЮЗ> встколд -прид любого-
Ямерт прилетел с запада.
329H 105V 14869787X 4152C [Маруша:Великолепное] [Навко:Хорошее] [дух каменного идола:О.Хорошее] Зап:2 Вых:ВЮЗ> По-вашему, во время боя Вы сидите?
329H 105V 14869787X 4152C [Маруша:Великолепное] [Навко:Хорошее] [дух каменного идола:О.Хорошее] Зап:2 Вых:ВЮЗ> Навко полностью уклонился от выпада духа каменного идола.
Дух каменного идола БОЛЬНО сокрушил Навко!!
Дух каменного идола полностью парировал выпад Навко.
Навко попытался резануть духа каменного идола, но промахнулся!
Вы сильно пырнули духа каменного идола.
Эрцо чрезвычайно сильно резанул монаха.
Монах слегка ударил Эрцо.
Монах слегка ударил Эрцо.
Вы произнесли магические слова: 'придержать любого'.
Дух каменного идола замер на месте, не в силах шевельнуться.
329H 105V 14869739X 4152C [Маруша:Великолепное] [Навко:Хорошее] [дух каменного идола:О.Хорошее] Зап:3 Вых:ВЮЗ>
Ямерт прыгнул на помощь Навко.
Ямерт очень сильно оцарапал духа каменного идола.
329H 105V 14869739X 4152C [Маруша:Великолепное] [Навко:Хорошее] [дух каменного идола:О.Хорошее] Зап:3 Вых:ВЮЗ>
Эрдис улетел на юг.
329H 105V 14869739X 4152C [Маруша:Великолепное] [Навко:Хорошее] [дух каменного идола:О.Хорошее] Зап:3 Вых:ВЮЗ>
Ямерт произнес магические слова: 'ваоук вуггурз'.
Ямерт выпустил магический импульс в духа каменного идола, заставив его содрогнуться!
Ямерт выпустил магический импульс в духа каменного идола, заставив его содрогнуться!
Ямерт выпустил магический импульс в духа каменного идола, заставив его содрогнуться!
Ямерт выпустил магический импульс в духа каменного идола, заставив его содрогнуться!
Ямерт выпустил магический импульс в духа каменного идола, заставив его содрогнуться!
329H 105V 14869739X 4152C [Маруша:Великолепное] [Навко:Хорошее] [дух каменного идола:О.Хорошее] Зап:3 Вых:ВЮЗ> встколд -сф хо- идол
Ямерт сильно оцарапал духа каменного идола.
Навко очень сильно уколол духа каменного идола.
Навко очень сильно резанул духа каменного идола.
Вы сильно пырнули духа каменного идола.
Эрцо смертельно резанул монаха.
Монах встал на ноги.
Монах произнес магические слова: 'джудикадиус кварк'.
Похоже, монах разгневан не на шутку. Hе пора ли Вам на постой?
Монах сказал: "Я вам покажу, как нападать на храм!"
Монах сильно ударил Эрцо.
Монах сильно ударил Эрцо.
329H 105V 14869685X 4152C [Маруша:Великолепное] [Навко:Хорошее] [дух каменного идола:О.Хорошее] Зап:3 Вых:ВЮЗ> По-вашему, во время боя Вы сидите?
329H 105V 14869685X 4152C [Маруша:Великолепное] [Навко:Хорошее] [дух каменного идола:О.Хорошее] Зап:3 Вых:ВЮЗ> Вы произнесли магические слова: 'сфера холода'.
Ваша сфера холода окутала духа каменного идола, замораживая его!
329H 105V 14869211X 4152C [Маруша:Великолепное] [Навко:Хорошее] [дух каменного идола:О.Хорошее] Зап:3 Вых:ВЮЗ> встколд -сф хо- идол
Ямерт сказал что-то непонятное, но ничего не произошло.
329H 105V 14869211X 4152C [Маруша:Великолепное] [Навко:Хорошее] [дух каменного идола:О.Хорошее] Зап:3 Вых:ВЮЗ>
Навко запаниковал и попытался убежать!
Навко убежал на восток.
329H 105V 14869211X 4152C [дух каменного идола:О.Хорошее] Зап:3 Вых:ВЮЗ>
Верховный жрец пришел с юга.
Ямерт чрезвычайно сильно оцарапал духа каменного идола.
Вы сильно пырнули духа каменного идола.
Эрцо чрезвычайно сильно резанул монаха.
Монах произнес магические слова: 'джудикадиус кварк'.
Монах сильно ударил Эрцо.
Монах ударил Эрцо.
329H 105V 14869157X 4152C [Маруша:Великолепное] [Ямерт:Плохое] [дух каменного идола:О.Хорошее] Зап:3 Вых:ВЮЗ> По-вашему, во время боя Вы сидите?
329H 105V 14869157X 4152C [Маруша:Великолепное] [Ямерт:Плохое] [дух каменного идола:О.Хорошее] Зап:3 Вых:ВЮЗ> Вы произнесли магические слова: 'сфера холода'.
Ваша сфера холода окутала духа каменного идола, замораживая его!
329H 105V 14868593X 4152C [Маруша:Великолепное] [Ямерт:Плохое] [дух каменного идола:О.Хорошее] Зап:4 Вых:ВЮЗ>
Ямерт запаниковал и попытался убежать!
Ямерт убежал на восток.
329H 105V 14868593X 4152C [дух каменного идола:О.Хорошее] Зап:4 Вых:ВЮЗ>
Вы очень сильно пырнули духа каменного идола.
Эрцо попытался резануть монаха, но промахнулся!
Монах сильно ударил Эрцо.
Эрцо еле уклонился от удара монаха!
329H 105V 14868527X 4152C [Маруша:Великолепное] [дух каменного идола:Хорошее] Зап:4 Вых:ВЮЗ>
Эрдис прилетел с юга.
'Эй! Ты пытался меня убить!!!', воскликнул верховный жрец.
Верховный жрец воткнул жертвенный нож в спину Эрдиса, получив в результате несколько странных звуков, лужу крови и труп.
Эрдис мертв! R.I.P.
вз все все.трупвз все.монетВаша кровь застыла, когда Вы услышали предсмертный крик Эрдиса.
Эрдис прекратил следовать за Вами.
329H 105V 14868527X 4152C [Маруша:Великолепное] [дух каменного идола:Хорошее] Зап:4 Вых:ВЮЗ> встколд -сф хо- Вы взяли небольшую кучку монет из трупа Эрдиса.
Там было 262 монеты.
Вы взяли браслет из темного дерева из трупа Эрдиса.
Вы взяли металлический пояс из трупа Эрдиса.
Фляга для воды: Вы не в состоянии поднять такую тяжесть.
Вы взяли напиток видения невидимых из трупа Эрдиса.
Вы взяли напиток видения невидимых из трупа Эрдиса.
Вы взяли напиток видения невидимых из трупа Эрдиса.
Вы взяли напиток видения невидимых из трупа Эрдиса.
Вы взяли напиток видения невидимых из трупа Эрдиса.
Вы взяли свиток возврата из трупа Эрдиса.
Вы взяли свиток возврата из трупа Эрдиса.
Вы взяли свиток возврата из трупа Эрдиса.
Вы взяли свиток возврата из трупа Эрдиса.
Вы взяли небольшую медную лампу из трупа Эрдиса.
Вы взяли напиток видения невидимых из трупа Эрдиса.
Вы взяли напиток видения невидимых из трупа Эрдиса.
Вы взяли напиток видения невидимых из трупа Эрдиса.
Переносной деревянный ящик: Вы не в состоянии поднять такую тяжесть.
329H 105V 14868527X 4414C [Маруша:Великолепное] [дух каменного идола:Хорошее] Зап:4 Вых:ВЮЗ> Вы не видите 'монет' здесь.
329H 105V 14868527X 4414C [Маруша:Великолепное] [дух каменного идола:Хорошее] Зап:4 Вых:ВЮЗ> По-вашему, во время боя Вы сидите?
329H 105V 14868527X 4414C [Маруша:Великолепное] [дух каменного идола:Хорошее] Зап:4 Вых:ВЮЗ> Вы произнесли магические слова: 'сфера холода'.
Ваша сфера холода окутала духа каменного идола, замораживая его!
329H 105V 14868005X 4414C [Маруша:Великолепное] [дух каменного идола:Хорошее] Зап:4 Вых:ВЮЗ>
Вы сильно пырнули духа каменного идола.
Эрцо чрезвычайно сильно резанул монаха.
Монах ударил Эрцо.
Монах сильно ударил Эрцо.
329H 105V 14867963X 4414C [Маруша:Великолепное] [дух каменного идола:Хорошее] Зап:4 Вых:ВЮЗ>
'Эй! Ты пытался меня убить!!!', воскликнул верховный жрец.
Навко полностью уклонился от выпада верховного жреца.
329H 105V 14867963X 4414C [Маруша:Великолепное] [дух каменного идола:Хорошее] Зап:4 Вых:ВЮЗ> встколд -сф хо-
Эрцо запаниковал и попытался убежать!
Эрцо убежал на юг.
329H 105V 14867963X 4414C [Маруша:Великолепное] [дух каменного идола:Хорошее] Зап:4 Вых:ВЮЗ>
Ямерт прилетел с востока.
Монах произнес магические слова: 'носелакри'.
Монах очень сильно ударил Ямерта.
329H 105V 14867963X 4414C [Маруша:Великолепное] [дух каменного идола:Хорошее] Зап:4 Вых:ВЮЗ> По-вашему, во время боя Вы сидите?
329H 105V 14867963X 4414C [Маруша:Великолепное] [дух каменного идола:Хорошее] Зап:4 Вых:ВЮЗ> Вы произнесли магические слова: 'сфера холода'.
Ваша сфера холода окутала духа каменного идола, замораживая его!
329H 105V 14867435X 4414C [Маруша:Великолепное] [дух каменного идола:Хорошее] Зап:5 Вых:ВЮЗ>
Ямерт сильно оцарапал монаха.
Монах очень сильно ударил Ямерта.
Похоже, монах разгневан не на шутку. Hе пора ли Вам на постой?
Монах сказал: "Я вам покажу, как нападать на храм!"
Ямерт еле уклонился от удара монаха!
Навко попытался уколоть верховного жреца, но промахнулся.
Навко попытался резануть верховного жреца, но промахнулся!
Верховный жрец запаниковал и попытался убежать!
Верховный жрец убежал на восток.
Вы очень сильно пырнули духа каменного идола.
329H 105V 14867357X 4414C [Маруша:Великолепное] [дух каменного идола:Хорошее] Зап:5 Вых:ВЮЗ>
Ямерт запаниковал и попытался убежать!
Ямерт убежал на юг.
329H 105V 14867357X 4414C [Маруша:Великолепное] [дух каменного идола:Хорошее] Зап:5 Вых:ВЮЗ> встколд -сф хо-
Монах прыгнул на помощь духу каменного идола!
Монах сильно ударил Вас.
Монах сильно ударил Вас.
Монах ударил Вас.
Вы сильно пырнули духа каменного идола.
307H 105V 14867297X 4414C [Маруша:О.Хорошее] [дух каменного идола:Хорошее] Зап:5 Вых:ВЮЗ> По-вашему, во время боя Вы сидите?
307H 105V 14867297X 4414C [Маруша:О.Хорошее] [дух каменного идола:Хорошее] Зап:5 Вых:ВЮЗ> Вам не удалось сконцентрироваться!
307H 105V 14867297X 4414C [Маруша:О.Хорошее] [дух каменного идола:Хорошее] Зап:5 Вых:ВЮЗ> беж
Навко вступи в бой на стороне Маруши!
Навко очень сильно уколол духа каменного идола.
307H 105V 14867297X 4414C [Маруша:О.Хорошее] [дух каменного идола:Хорошее] Зап:5 Вых:ВЮЗ>
Навко сильно уколол духа каменного идола.
Навко сильно резанул духа каменного идола.
Монах ударил Вас.
Монах сильно ударил Вас.
Вы попытались пырнуть духа каменного идола, но промахнулись.
293H 105V 14867297X 4414C [Маруша:О.Хорошее] [дух каменного идола:Хорошее] Зап:5 Вых:ВЮЗ> Коридор
(Светлая аура) Ясноокий Ямерт, повелитель Солнца летает тут.
(Светлая аура) Плакучая Ива Эрцо, Чудовищный Адепт летает тут.
...светится ярким сиянием!
Вы быстро убежали.
scan
293H 104V 14885987X 4414C Зап:5 Вых:СЮ> scanВы огляделись по сторонам и увидели:
На севере: ничего особенного

(Светлая аура) Зловещая Тень Навко сражается здесь с духом каменного идола!
(Темная аура) Монах спешит на очередной обряд.
(Темная аура) Дух каменного идола сражается здесь с Навко!
На юге: ничего особенного
293H 104V 14885987X 4414C Зап:5 Вых:СЮ> Вы огляделись по сторонам и увидели:
На севере: ничего особенного

(Светлая аура) Зловещая Тень Навко сражается здесь с духом каменного идола!
(Темная аура) Монах спешит на очередной обряд.
(Темная аура) Дух каменного идола сражается здесь с Навко!
На юге: ничего особенного
293H 104V 14885987X 4414C Зап:5 Вых:СЮ> scanВы огляделись по сторонам и увидели:
На севере: ничего особенного

(Светлая аура) Зловещая Тень Навко сражается здесь с духом каменного идола!
(Темная аура) Монах спешит на очередной обряд.
(Темная аура) Дух каменного идола сражается здесь с Навко!
На юге: ничего особенного
293H 104V 14885987X 4414C Зап:5 Вых:СЮ> nМонах прекратил отдыхать и поднялся на ноги.
Монах произнес магические слова: 'носелакри'.
Монах сильно ударил Вас.
Эрцо прилетел с юга.
Ямерт прилетел с юга.
Зал обрядов и посвящений
Труп Эрдиса лежит здесь.
Каменный идол древнего бога с большим рубином во лбу стоит тут. ...тихо шумит
(Светлая аура) Ясноокий Ямерт, повелитель Солнца летает тут.
(Светлая аура) Плакучая Ива Эрцо, Чудовищный Адепт летает тут.
...светится ярким сиянием!
(Темная аура) Монах сражается здесь с ВАМИ!
(летит) (Темная аура) Дух каменного идола витает вокруг вас.
285H 103V 14885987X 4414C [Маруша:О.Хорошее] [монах:Среднее] Зап:5 Вых:ВЮЗ>
Ямерт вступи в бой на стороне Маруши!
Ямерт очень сильно оцарапал монаха.
285H 103V 14885987X 4414C [Маруша:О.Хорошее] [монах:Среднее] Зап:5 Вых:ВЮЗ> встколд -сф хо- По-вашему, во время боя Вы сидите?
285H 103V 14885987X 4414C [Маруша:О.Хорошее] [монах:Среднее] Зап:5 Вых:ВЮЗ> Ямерт очень сильно оцарапал монаха.
Вы очень сильно пырнули монаха.
Монах произнес магические слова: 'джудикадиус кварк'.
Монах сильно ударил Вас.
Монах сильно ударил Вас.
Вы произнесли магические слова: 'сфера холода'.
Ваша сфера холода окутала монаха, замораживая его!
269H 103V 14885579X 4414C [Маруша:О.Хорошее] [монах:Плохое] Зап:5 Вых:ВЮЗ>
Эрцо прыгнул на помощь Ямерту.
Эрцо чрезвычайно сильно резанул монаха.
Ямерт произнес магические слова: 'захлиз ау захлре'.
Ямерт заморозил монаха и разбил его на кусочки!
Монах мертв! R.I.P.
вз все все.трупвз все.монетВы получили свою часть опыта -- 1260.
Ваша кровь застыла, когда Вы услышали предсмертный крик монаха.
269H 103V 14884319X 4414C Зап:5 Вых:ВЮЗ> встколд -кисл- assistВерховный жрец пришел с востока.
Вы взяли небольшую горстку монет из трупа монаха.
Там было 63 монеты.
Фляга для воды: Вы не в состоянии поднять такую тяжесть.
Переносной деревянный ящик: Вы не в состоянии поднять такую тяжесть.
306H 106V 14884319X 4477C Зап:4 Вых:ВЮЗ> Вы не видите 'монет' здесь.
306H 106V 14884319X 4477C Зап:4 Вых:ВЮЗ> Вы уже стоите.
306H 106V 14884319X 4477C Зап:4 Вых:ВЮЗ> На кого нужно колдовать это заклинание?
306H 106V 14884319X 4477C Зап:4 Вых:ВЮЗ> Кому Вы хотите помочь?
306H 106V 14884319X 4477C Зап:4 Вых:ВЮЗ>
Ямерт сказал что-то непонятное, но ничего не произошло.
306H 106V 14884319X 4477C Зап:4 Вых:ВЮЗ> assistКому Вы хотите помочь?
306H 106V 14884319X 4477C Зап:4 Вых:ВЮЗ>
'Эй! Ты пытался меня убить!!!', воскликнул верховный жрец.
Верховный жрец воткнул жертвенный нож в спину Ямерта, получив в результате несколько странных звуков, лужу крови и труп.
Ямерт мертв! R.I.P.
вз все все.трупвз все.монетВаша кровь застыла, когда Вы услышали предсмертный крик Ямерта.
Ямерт прекратил следовать за Вами.
306H 106V 14884319X 4477C Зап:4 Вых:ВЮЗ> Вы взяли большую кучку монет из трупа Ямерта.
Там было 1999 монет.
Вы взяли фехтовальную маску из трупа Ямерта.
Медвежий коготь: Вы не в состоянии поднять такую тяжесть.
Вы взяли ремень с резной пряжкой из трупа Ямерта.
Шкура муравьеда: Вы не в состоянии поднять такую тяжесть.
Маленький деревянный щит: Вы не в состоянии поднять такую тяжесть.
Наплечники: Вы не в состоянии поднять такую тяжесть.
Вы взяли обрезанные перчатки из трупа Ямерта.
Поножи из толстой кожи: Вы не можете носить столько вещей.
Мятая зеленая шляпа: Вы не можете носить столько вещей.
Чешуя ящерицы: Вы не можете носить столько вещей.
Фляга для воды: Вы не можете носить столько вещей.
Пульсирующий напиток восстановления: Вы не можете носить столько вещей.
Свиток возврата: Вы не можете носить столько вещей.
Фляга для воды: Вы не можете носить столько вещей.
Жареное мясо: Вы не можете носить столько вещей.
Переносной деревянный ящик: Вы не можете носить столько вещей.
Внутри трупа монаха, кажется, ничего нет.
Фляга для воды: Вы не можете носить столько вещей.
Переносной деревянный ящик: Вы не можете носить столько вещей.
306H 106V 14884319X 6476C Зап:4 Вых:ВЮЗ> Ваши руки уже заняты!
306H 106V 14884319X 6476C Зап:4 Вых:ВЮЗ> встколд -прид любого- верхВы уже стоите.
306H 106V 14884319X 6476C Зап:4 Вых:ВЮЗ> Вы произнесли магические слова: 'придержать любого'.
Верховный жрец замер на месте, не в силах шевельнуться.
306H 106V 14884319X 6476C Зап:5 Вых:ВЮЗ>
Эрцо завалил верховного жреца на землю мощным ударом!
306H 106V 14884319X 6476C Зап:5 Вых:ВЮЗ>
Эрцо БОЛЬНО резанул верховного жреца!!
306H 106V 14884319X 6476C Зап:5 Вых:ВЮЗ> встколд -сф хо- жрецВы уже стоите.
306H 106V 14884319X 6476C Зап:5 Вых:ВЮЗ> Вы совершенно не помните, как произносится это заклинание.
306H 106V 14884319X 6476C Зап:5 Вых:ВЮЗ>
Эрцо смертельно резанул верховного жреца.
306H 106V 14884319X 6476C Зап:5 Вых:ВЮЗ> встколд -кисл- жрецВы уже стоите.
306H 106V 14884319X 6476C Зап:5 Вых:ВЮЗ> Вы произнесли магические слова: 'кислота'.
Верховный жрец, превратившись в расплавленное месиво, умер!
Верховный жрец мертв! R.I.P.
вз все все.трупвз все.монетВы получили свою часть опыта -- 110400.
Жертвенный нож загорелся в руке жреца и исчез.
Ваша кровь застыла, когда Вы услышали предсмертный крик верховного жреца.
Небольшая кучка монет: Вы не можете носить столько вещей.
306H 106V 14773511X 6476C Зап:5 Вых:ВЮЗ> смВаши руки уже заняты!
306H 106V 14773511X 6476C Зап:5 Вых:ВЮЗ> Ваши руки уже заняты!
306H 106V 14773511X 6476C Зап:5 Вых:ВЮЗ> Зал обрядов и посвящений
Вы стоите у идола изображающего великого Саурона, к которому подходят
после жертвоприношения и произносят магические заклинания верности своему
богу и, если идол ответит на эти слова, то монах считается достойным принять
следующий сан, а если нет, то его уводят в следующую комнату.
Труп верховного жреца лежит здесь.
Труп Ямерта лежит здесь.
Труп монаха лежит здесь.
Труп Эрдиса лежит здесь.
Каменный идол древнего бога с большим рубином во лбу стоит тут. ...тихо шумит
(Светлая аура) Плакучая Ива Эрцо, Чудовищный Адепт летает тут.
...светится ярким сиянием!
(летит) (Темная аура) Дух каменного идола витает вокруг вас.
306H 106V 14773511X 6476C Зап:5 Вых:ВЮЗ> scanВы огляделись по сторонам и увидели:
На востоке: ничего особенного

На юге: ничего особенного
На западе: ничего особенного
306H 106V 14773511X 6476C Зап:5 Вых:ВЮЗ> restВы присели и дали отдохнуть Вашим уставшим косточкам.
306H 106V 14773511X 6476C Зап:3 Вых:ВЮЗ>
Эрцо сказал всем: "ямка я тя убьюююююююююююююююююююююю"
**** Тут, типа, кина закончилась ****